Todas las ideas y análisis

¿Pistas de audio multilingües o canales separados?

YouTube

La forma más inteligente de localizar tu contenido: ¿usar pistas de audio en varios idiomas o crear un canal independiente por idioma?

Puntos clave:

  • A medida que los creadores buscan ampliar su audiencia e ingresos a nivel global, la necesidad de localizar el contenido ya no es una cuestión de “si”, sino de “cómo”.
    • Dado que más del 90 % de la audiencia de YouTube prefiere un idioma distinto al del creador, la oportunidad es evidente: tu contenido debe estar disponible en varios idiomas si quieres llegar a una audiencia global mucho más amplia.
    • La decisión clave que los creadores deben tomar es si expandirse mediante pistas de audio multilingües en un mismo canal, o crear canales separados para cada idioma.
  • Las fuentes oficiales de YouTube presentan ambas estrategias —un solo canal con pistas multilingües o canales independientes por idioma— como buenas opciones para llegar a audiencias internacionales, sin favorecer explícitamente una sobre otra.
  • Los canales separados por idioma permiten a los creadores:
    • Construir marcas sólidas y totalmente localizadas que realmente conectan con las audiencias en nuevos mercados.
    • Ser descubiertos más fácilmente a través de búsquedas en el idioma local y, por lo tanto, hacer crecer la audiencia más rápido.
    • Interactuar de forma natural con nuevas comunidades, en canales pensados exclusivamente para hablantes del mismo idioma.
    • Generar nuevos ingresos mediante publicidad y patrocinios localizados.
    • Ofrecer una experiencia completamente local, con el branding del canal, los títulos, descripciones y miniaturas en el idioma y la cultura del público, de modo que el canal se sienta creado especialmente para ellos.
  • El obstáculo tradicional —el tiempo, costo y recursos que implicaba crear y administrar canales separados por idioma— ya no existe para los creadores cuyos canales ya tienen un excelente desempeño en su idioma original.
    • Asociarte con un especialista como Linguana te permite expandirte globalmente sin trabajo adicional, sin costo y sin riesgo, a través de un modelo totalmente gestionado y basado en reparto de ingresos.

Introducción

Para los creadores de YouTube con una audiencia sólida, localizar el contenido para mercados internacionales representa una gran oportunidad de ampliar el alcance y abrir nuevas fuentes de ingresos. Hoy existen dos estrategias principales para lograrlo:

  • Agregar pistas de audio multilingües (MLA) a los videos existentes
  • Crear canales independientes para cada idioma

Ambos enfoques ofrecen ventajas, dependiendo del tamaño del creador y otros factores. Para los creadores que ya alcanzan alrededor de un millón de vistas mensuales o más, este documento analiza por qué los canales separados y totalmente localizados ofrecen la forma más rápida y escalable de llegar —y monetizar— a una audiencia global.

“En los videos con audio doblado, más del 40 % del tiempo total de reproducción proviene de espectadores que eligen escuchar en un idioma doblado”.

  • Neal Mohan, director ejecutivo de YouTube

Pistas de audio multilingües: un punto de partida conveniente

La función de audio multilingüe (MLA) es una herramienta relativamente nueva de YouTube que permite a los creadores ofrecer pistas de audio alternativas en distintos idiomas sin necesidad de lanzar nuevos canales. Los beneficios incluyen:

  • Menor esfuerzo operativo – Solo necesitas administrar un conjunto de cargas y metadatos.
  • Comodidad para audiencias globales – Los espectadores pueden elegir el idioma de audio que prefieran.
  • Actualizaciones más eficientes – Cualquier cambio o ajuste se aplica automáticamente en todos los idiomas.

Sin embargo, las MLA también tienen limitaciones reales:

  • Los elementos visuales no cambian – Títulos, miniaturas, comentarios, descripciones y branding del canal permanecen en el idioma original.
  • Dificultad para ser descubierto – Al tener audiencias multilingües en un solo canal, es más complicado aparecer en búsquedas locales.
  • Comunidad limitada – Las comunidades con varios idiomas son difíciles de gestionar y reducen la interacción orgánica.
  • Menos oportunidades de monetización local – Las marcas suelen preferir patrocinar canales totalmente localizados.

YouTube ahora ofrece doblaje automático con inteligencia artificial (IA) para muchos creadores, con un proceso de configuración sencillo. Sin embargo, tanto los creadores como las audiencias han expresado preocupación de que la calidad a menudo no cumple con las expectativas. Los comentarios más comunes señalan problemas de precisión en la traducción y una falta de autenticidad en la voz doblada. Sin supervisión humana o una forma de perfeccionar los resultados, la experiencia del espectador puede verse afectada, lo que reduce la duración promedio de visualización (AVD). Esto se traduce en menos vistas y menores ingresos.

El doblaje automático de YouTube puede ser útil —sobre todo para creadores que están empezando o cuyos videos tienen una voz monótona o narrador único—, pero no es la solución ideal para los creadores consolidados que buscan crecer y conectarse con una audiencia global significativa.

Canales separados por idioma: una estrategia comprobada para alcanzar audiencias globales

Lanzar canales exclusivos para cada idioma requiere un poco más de planificación al inicio, pero ofrece beneficios mucho mayores para los creadores establecidos.

Verdadera localización de marca

Los canales separados permiten una adaptación completa del contenido que incluye:

  • Títulos, descripciones, miniaturas y metadatos localizados.
  • Contenido que se siente nativo, no traducido.
  • Una comunidad construida alrededor del canal, con todos los comentarios en el idioma local, lo que genera una interacción más auténtica.
  • Una presencia de marca específica para cada público.

Esto fomenta una conexión más fuerte, genuina y duradera con las audiencias en distintas culturas.

Mayor visibilidad en búsquedas locales

Con un canal completamente optimizado en el idioma objetivo, los creadores pueden:

  • Aparecer con más frecuencia y en mejores posiciones en las búsquedas locales.
  • Obtener mayores tasas de clics e interacción.
  • Convertir a los espectadores ocasionales en suscriptores de manera más efectiva.

Construcción de comunidades más sólidas

Los canales separados permiten:

  • Publicaciones, transmisiones en vivo, comentarios y respuestas localizadas.
  • Estilos de comunicación adaptados y referencias culturales específicas.
  • Audiencias comprometidas y vibrantes, que sienten que el canal está hecho para ellas.

Mayor potencial de monetización y patrocinios

Los canales completamente localizados permiten:

  • Acceder a inventario publicitario local, que a menudo ofrece CPM más altos.
  • Atraer acuerdos y patrocinios de marcas regionales.
  • Abrir nuevas fuentes de ingresos independientes del canal original.
  • Conectar con audiencias nuevas, que nunca habrían sido alcanzadas con el canal principal.

“En solo un mes, mis canales localizados en cinco idiomas generaron 1,5 millones de vistas, incluso más que mi canal principal en inglés. Mi audiencia lo ama; sienten que realmente les hablo en su propio idioma. Ha sido un cambio total para Bros of Decay”.

— Lesley Houben, creador de Bros of Decay

El principal obstáculo: recursos y complejidad

Hasta hace poco, el mayor reto para los creadores que entendían el enorme valor de tener canales separados era evidente: implicaba muchísimo trabajo.

  • Traducción
  • Doblaje
  • Edición
  • Localización de miniaturas
  • Configuración del canal
  • Publicaciones frecuentes (una o dos veces por semana, como mínimo)
  • Gestión continua de los canales
  • Creación de una audiencia, optimización y monetización

Administrar todo eso en varios idiomas parecía una tarea abrumadora y costosa. Y, sin la certeza de que los nuevos canales localizados realmente tuvieran éxito o generaran ingresos, el riesgo recaía completamente sobre el creador.

“Lo que me llamó la atención de inmediato en Linguana fue el valor ético de su modelo. Sin costos iniciales, sin riesgos: solo un objetivo compartido de hacer crecer los ingresos juntos. En pocos meses ya he conseguido 30 millones de vistas en mis nuevos canales localizados, y en algunos casos, los videos doblados superan al original”.

— Slav, creador de Slav’s Adventures

La solución al problema de los recursos: la alianza con Linguana

Hoy en día, asociarte con Linguana hace posible implementar una estrategia multicanal totalmente localizada sin complicaciones.


Linguana ofrece:

  • Doblaje profesional con IA y revisión humana, que garantiza un sonido de alta calidad y auténtico, capaz de capturar y replicar la energía, emoción, voz y personalidad del creador. Su proceso incluye docenas de etapas, con el uso de modelos avanzados y tecnología de propiedad exclusiva, para ofrecer la máxima calidad a gran escala.
  • Localización completa de principio a fin, encargándose de metadatos, branding, títulos, miniaturas, etiquetas y todo lo necesario para crear una experiencia totalmente optimizada en el idioma local.
  • Crecimiento rápido de audiencia y monetización, gracias a estrategias de publicación predictiva que aseguran que los videos correctos se publiquen en los idiomas correctos, en el momento que maximice vistas e ingresos.
  • Cero esfuerzo para el creador, de modo que los canales en otros idiomas no interfieran en su canal principal ni requieran asignar personal o presupuesto adicional.
  • Cero costo, con un modelo simple y justo de reparto de ingresos, basado únicamente en los resultados obtenidos.

Asociarnos con Linguana ha sido increíblemente valioso para ayudarnos a crecer fuera del público de habla inglesa. Ahora tenemos múltiples canales nuevos en distintos idiomas para nuestra biblioteca en rápida expansión. La colaboración con Linguana nos ha permitido ampliar nuestra audiencia y hacer crecer nuestro negocio aún más, sin perder de vista nuestra estrategia central de contenido.

  • The Infographics Show

Los creadores que trabajan con Linguana ahora pueden expandirse a múltiples mercados de idiomas nuevos sin sobrecarga adicional, al tiempo que mantienen el enfoque en la creación de contenido para su canal principal.

Conclusión: los canales separados son la mejor opción para creadores consolidados

Tanto las pistas de audio multilingües como los canales separados tienen su lugar dentro de una estrategia global de contenido. Para una localización inicial o experimental, las MLA ofrecen una manera rápida y sencilla de comenzar. Sin embargo, para los creadores con una base sólida y un crecimiento constante, los canales completamente localizados y bien gestionados representan una estrategia mucho más poderosa para desarrollar una gran audiencia global y maximizar los ingresos.

El mensaje es claro: si realmente quieres construir una marca global, los canales separados por idioma —gestionados de principio a fin por un socio de confianza como Linguana— son la opción más inteligente a largo plazo.

“Como profesional médico, siempre me he enfocado en ayudar a las personas a vivir sin dolor y con mejor salud. Gracias a Linguana, esa misión ahora llega mucho más allá del público de habla rusa. En solo un año, mi contenido ha recibido más de 65 millones de vistas nuevas en 10 idiomas adicionales, generando ingresos adicionales significativos”.

  • — Dr. Anton Alekseev, YouTuber y especialista en columna vertebral

¿Listo para crecer a nivel mundial?

Envía tu solicitud para asociarte